安徽阜陽(yáng)市一景觀帶400字介紹出現(xiàn)至少10處錯(cuò)字
新聞:七漁河風(fēng)景帶是安徽阜陽(yáng)市一處知名景觀帶,最近有市民反映,在風(fēng)景帶一幅總平面圖上,一段不到400字的介紹出現(xiàn)了至少10處錯(cuò)字。比如,明明是“七漁河”,標(biāo)牌上卻寫成了“七海河”“七流河”;景觀帶寫成了“景現(xiàn)帶”;“潁州八景”寫成“潁洲八景”等等。此外,一些名詞翻譯也被指出錯(cuò),比如一道河被翻譯成“Yid?aoe”。阜陽(yáng)市旅游局表示,該風(fēng)景帶的標(biāo)牌并非旅游部門負(fù)責(zé),但事關(guān)大美阜陽(yáng)形象,市旅游局派人實(shí)地查看后,標(biāo)牌已經(jīng)撤下。風(fēng)景帶管理人員回應(yīng),該標(biāo)牌是中秋放假前突擊補(bǔ)做,廣告公司人員沒有校對(duì),將進(jìn)行更換。(新聞來(lái)源:北京晨報(bào))
點(diǎn)評(píng):鬧出這么大的笑話,相關(guān)部門不先反思自身工作的紕漏,對(duì)應(yīng)負(fù)的審核把關(guān)之責(zé)只字不提,反而將責(zé)任“踢皮球”給廣告公司,這邏輯也是夠奇葩的了。不知道廣告公司替相關(guān)人員背了這么大一個(gè)“鍋”,以后合作時(shí)能不能要求打個(gè)折?
|